المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : كـ ـ ـلـ ـ ـمـ ـ ـاتـ ـ ـ أغـ ـ ـنـ ـ ـيـ ـ ـة Dx


mostafa Khodeir
13-02-2007, 08:46 AM
كـ ـ ـلـ ـ ـمـ ـ ـاتـ ـ ـ أغـ ـ ـنـ ـ ـيـ ـ ـة - Dx -


Are you ready?

Ya think you can tell us what to do
Ya think you can tell us what to wear
You think you're better
Well you better get ready
Bow to the masters

Break it down!

Degenerate into something fool
We just got tired of doin' what ya told us to do
That's a breaks boy, Yeahhhh
Ah, That's a breaks little man, Break it down

Degeneration X, Degeneration

Say you can tell me what to do
Ya know who your talkin' to

Well you better get used to the way the ball bounces
I see what ya got, it measures in ounces
But that's a breaks boy, Yeahhhh
That's a breaks little man, Break it down

Degeneration X, Degeneration

Think you're a big man (Ha Ha Ha Ha Ha Ha)
Treat you like you're a little man

Yo, tell me what it's like to be half a man
It must break your heart to see what I am, but
That's a breaks boy, Yeahhhh
That's a breaks little man, Break it down

Degeneration X, Degeneration

Say you can tell me what to do
Ya know who your talkin' to

Just stop, wanted me, to be, someone else
Put away like a book on a shelf, That
You can read boy, Yeahhhh
That you can read little man





هَلْ أنت مستعدّ؟

Ya يَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا ما العمل
Ya يَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا ما نَلْبسُ
تَعتقدُ بأنّك أفضل
حَسناً أنت أفضل تَستعدُّ
إنحنِ للسادةِ

إكسرْه!

تحلّلْ إلى أحمقِ الشيءِ
نحن فقط تَعبنَا doin ' الذي ya أخبرَنا لنَعمَلُ
ذلك a يَكْسرُ ولداً، Yeahhhh
آه، ذلك a يَكْسرُ رجلَ صَغيرَ، يَكْسرُه

إنحطاط إكس، إنحطاط

قُلْك يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني ما العمل
يَعْرفُ Ya مَنْ كلامكَ إلى

حَسناً أنت أفضل تَتعوّدُ على الطريقِ الذي الكرةِ تَثِبُ
أَرى ما ya أصبحَ، يَقِيسُ في الأونساتِ
لكن ذلك a يَكْسرُ ولداً، Yeahhhh
ذلك a يَكْسرُ رجلَ صَغيرَ، يَكْسرُه

إنحطاط إكس، إنحطاط

فكّرْك a رجل كبير (ها ها ها ها ها ها)
عالجْك تَحْبُّك a رجل صَغير

Yo، يُخبرُني ما هو مثل لِكي أكُونَ نِصْف a رجل
هو يَجِبُ أَنْ يَكْسرَ قلبَكَ لرُؤية الذي أَنا، لكن
ذلك a يَكْسرُ ولداً، Yeahhhh
ذلك a يَكْسرُ رجلَ صَغيرَ، يَكْسرُه

إنحطاط إكس، إنحطاط

قُلْك يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني ما العمل
يَعْرفُ Ya مَنْ كلامكَ إلى

فقط توقّف، أرادَني، لِكي يَكُونَ، شخص آخر
ضِعْ جانباً مثل a كتاب على a رفّ، ذلك
أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقْرأَ ولدَ، Yeahhhh
بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقْرأَ رجلَ صَغيرَ


:showoff0: :showoff0: :showoff0:

MODY 99
13-02-2007, 02:01 PM
شكرا يا باشا بس الترجمة بالعربى فيها اخطاء كتير

MR. HBK
15-02-2007, 03:26 AM
شكرا يا غالي بس الترجمة اللي بالعربي فيها اخطاء بالجملة فعلا

THE GAME ™
24-03-2007, 09:45 PM
مشكور ياباشا على مجهودك بس يوجد أخطاءو لكن مشكور على مجهودك

My TiMe ls NoW
25-03-2007, 02:39 PM
اللف شكر على الترجمه دى ولكن اتمنى عدم استخدام محرك الترجمه لأن يترجم ترجمه حرفية

الفيشاوى
21-04-2007, 02:52 PM
طب مش ممكن الاغنية نفسها

الفيشاوى
21-04-2007, 02:53 PM
ممكن اغنية Dx

Shiko_91
22-04-2007, 09:40 PM
الف شكر يا باشا

LONG LIFE _DX_
29-04-2007, 06:28 PM
Thxxxxxxxxxx Man But Be Carfl From The Arabic Subtitle

™SH@D_HBK™
04-05-2007, 09:28 PM
شكرا على المجهود

khaledbebo9
07-05-2007, 02:43 AM
thank you very much

zoladx3
21-06-2007, 10:42 AM
thnxxxxxxxxxx

انا كنت بدور عليها من زمان

names18
29-06-2007, 06:11 PM
merci ya basha 3la el kalmat we el targma kman thx ya basha awe rbna ya5lek

DX_WWE_COM
04-07-2007, 04:57 PM
شكرااااااااااا على ترجمة الاغنيه بس مش فاهم منها حاجه علشان فيها ترجمه كتير غلط:shutup00:

DX_WWE_COM
04-07-2007, 05:01 PM
شكرا على ترجمة الاغنيه بس مش فاهم منها حاجه علشان فيها كلمات كتيره غلط

الفيشاوى
20-08-2007, 02:59 AM
مشكوررررررررررررررررررررررر بس ممكن الاغنية mp3

The Hardy Boyz
21-08-2007, 07:16 AM
شكرا على الكلمات بس العربي فيه بلاوي

KiNG MS
05-09-2007, 04:28 AM
الترجمه العربى اخطائها كتير اوى

THE g<a>me
06-09-2007, 08:50 PM
thankssssssssssssssss ya basha

mostafa Khodeir
19-03-2008, 05:45 PM
معلش ياجماعة وشكراا على الردود

GHOST.RIDER™
21-03-2008, 02:58 AM
الف شكر ياباشا علي مجهودك الحلو ده واعتقد ان دي ترجمة الوافي الذهبي وهي ترجمة حرفيه وليس مضمون الاغنيه

mostafa Khodeir
02-04-2008, 04:04 PM
الف شكر ياباشا علي مجهودك الحلو ده واعتقد ان دي ترجمة الوافي
الذهبي وهي ترجمة حرفيه وليس مضمون الاغنيه

ورينى ياباشاااااا

عاشق جونيريودان
08-04-2008, 08:28 PM
مشكووووووووووور

mostafa Khodeir
10-04-2008, 02:56 PM
مشكووووووووووور

العفوو ياباشاا

عاشق الاندرتيكر
11-04-2008, 08:06 AM
يالغالين انتم ترون الاغنيه بالانجليزيه ممتازه ولكن الترجمه بالعربيه مشكله صراحه

ويعطيك العافيه على المجهود

guvara
11-04-2008, 08:37 AM
الف الف شكر ياباشا علي الكلمات

mostafa Khodeir
11-04-2008, 05:27 PM
<P>الف الف شكر ياباشا علي الكلمات</P>

العفوو ياباشا